Stern - tourbus
Fanynky křičí : My chceme Tokio Hotel! My chceme Tokio Hotel!
Tokio Hotel ve Francii!
Bill: Když jsem byl v Paříži, viděl jsem Eiffelovku z postele!
Teď tam Tom a Bill zpívaj!
Fanynka: Miluju Tokio Hotel!
Tom: Lidé zpívají naše německé texty, je to opravdu cool věc!!
Moderátor: Německé album je na druhém místě ve francouzském žebříčku. Čtyři kluci z Magdeburku - jsou rockstars ve Francii! 16 den Evropského turné.Kluci z Tokio Hotel hrají dnes svůj druhý koncert ve Francii. Jejich tourbusem jedou do haly v Nancy. (Kamera zabírá Toma) 17-ti letý kytarista Tom ,jeho dvojče frontman skupiny Bill Kaulitz , basista Georg Listing a bubeník Gustav Shafer. Německá nejúspěšnější skupina tráví teď nejvíce času v tourbuse.
Gustav : Je to druhá straně Bille. (Bill si dělá cornflaky)
Bill: Jo.
Moderátor: Bille teď je 14:30 …….Tohle je snídaně, oběd nebo svačina?……Co je to? (Bill a Tom se "zase" x) cpou)
Bill: Snídaně. Rozhodně snídaně.Někdy když vstaneme, máme tu ke snídani cornflaky. A když přijedeme na místo , máme tam již už naše lidi …………..oni tam jsou už od 7 ráno nebo nějak tak. A jedí všechny ty bifteky a takový věci, no a my jíme croissants (pro ty méně chápavé jsou to takové ty rohlíky,ale myslím že to všichni víte) .
Moderátor: Skupina jezdí napříč celou Evropu, 6 týdnů a to vše v jejich tourbuse. Česká republika, Polsko, Maďarsko, Slovensko a Švýcarsko. Kluci jsou na turné zatím jen dva týdny.
Bill: Je to trochu stresující. Je tu jen jedna koupelna a nás je v tourbuse hodně a jsme tedy omezeni. Nemůžeme si vybalit naše věci. Máme to tu prostě tak. A není to tady někdy tak snadný, zvláště pro Georga ……….
Georg: Hej, co zase?
Bill pokračuje: Protože Georg je opravdu nepořádný člověk.
Georg : Já jsem jediný, kdo někdy umyje misky. Je to pravda. Že jo?
Bill: Nesmysl.
Georg: Co? Teď když jsou tady kamery, maj to tu uklizený,ale jinak………..potom se sem koukněte.
Moderátor: Koncert ve Francii! První fanoušci tu již byli od minulé noci. Téměř všichni tady mluví francouzsky,ale všichni znají jejich německé texty!
Fanynka: Mají skvělý texty.
Moderátor: Ale ty všemu německy nerozumíš ne?
Fanynka: Máme překladatele. Ale někdy trochu rozumím. Protože máme němčinu ve škole. Jsou opravdu sladcí.
Potom se tam ptají ještě fans,ale to se mi nechtělo překládat, takže tam máte jen tu první.
A když se jich zeptali kdo je z nich nejlepší - začali křičet jedna přes druhou, že Tom jednou že Bill a tak dále.
Moderátor: Všechny holky by chtěli být s kluky v tourbuse.
Tom: Tady dole - je tu koupelna s pohybovými detektory. Vypadá to velmi pěkně, jako v hotelu.
Moderátor: Zlaté zrcadlo.
Tom: Jo!Je to opravdu velice krásné. Je tu okno, můžeš se z něho podívat,ale je zabezpečený.
Bill: Tady spí Gustav. ( ukazuje na levou postel,ale z vašeho pohledu) ! To je Tomova postel (ukazuje na druhou postel)
Tom: Přesně! Tohle je moje postel. Máme tu malou televizi, každý s DVD , proto se večer můžeme koukat na filmy .
Toto je můj zavazadlový prostor! Jsou to normální postele,ale naše jsou hlubší , máme tam více prostoru. . Máme tu zlato z Francie.
Moderátor: Co zamýšlíte s tím zlatem? Dvojitým zlatem a dvojitou platinou!
Tom: Ano, Je to dvojitý Zlato , dostali jsme ho právě v Paříži . A máme taky jiný ze Švýcarska a Maďarska.
Bill: Myslím……… moje postel je velmi pohodlná. Přímo nade mnou mám nebe, v noci ho pozoruji ,ale taky ráno, když odjíždíme.
Moderátor: Někdy během turné jsou tu i ty osamělé chvíle ne? Nebo se tak nemůže stát, protože jsi stále mezi lidmi?
Bill: Jsou tu také ty osamělé chvíle. Ve volných dnech máme každý svůj hotelový pokoj. Nespíme tady v tourbuse. Ano potom, ano. Když koukáme na dvd, někdy je to cesta jak nebýt sám, když přídu na svůj pokoj , ležím! Nevím co potom dělat. Co dělám ve svých volných dnech? Hlavně ležím a jím celý den , koukám na televizi ,cesta proti osamělým chvílím,ale někdy si přeju aby tady mohla být moje rodina. Volám si se svými přáteli a rodiči!
Bill: A sem chodíme se skupinou lenošit! Ležíme tu. Můžeme se tu dívat na silnici a máme tu počítač a 200 dvd a často tu hrajem playstation na televizi a koukáme z okna a……..nevím……prostě jsme tu hodně.
Moderátor: Tokio Hotel pomalu přijíždí k hale.
Tom: Podívej.
Bill: Wow. Boahh
Tom: Hala je úplně jiná od té včerejší.
Někdo, já nevím kdo: Tome, je to překvapující , když se podíváš na tolik fanoušků?
Tom: Je to těžký. Jsou tu všichni , snad se mi to zdá. Je to úžasný. Někdy mě z toho pálí žaludek. x)
Moderátor: Příjezd do backstage- do těchto prostorů má každý přísný zákaz!!
Bill: Skvělý! Normálně tento prostor není tak velký.
Saki: (mi to nějak nešlo přeložit,ale asi důležitý to nebylo x)
Moderátor: Vždy je připravená perfektní show! Kluci jsou stále ještě nervózní před každou show.
Bill: Basy jsou velmi hlasitý.
Tom: Nemůžu říct že vzrušení ze show se snižuje. Čas od času je to horší, je to někdy vzrušující. Jsme totálně …………..takový blbci…………my jsme tak samo-kritičtí!! Jsme mrzutí, jen když se nepovede třeba malá věc………musí být vše perfektní. Tyto věci jsou opravdu někdy rozčilující. Ve srovnání s minulou tour , cítím jako kdybychom byli na podium poprvé. Nezmizí to. Nebude to lepší.
Tom: Lívance nebudou?
Bill: Jo jablkové…………..lívance s jablkovou polevou.
Něco jako kuchařka : Tohle mám ještě přidat nebo ne?
Tom: Můžeš (kecá když nemá)
Bill: Jo, můžeš.
Kuchařka: Stačí?!
Bill: Budeš chtít to taky ? ( Bill se ptá Toma, jestli si dá to samé)
Tom: Jo
Kuchařka: Můžeš to ochutnat. Je to opravdu výborné! Podobá se to kuřeti.
Moderátor: Proti trémě pomůže dobré jídlo. Proto s nimi kuchařka cestuje po celé Evropě.
Kuchařka: Budeš chtít omáčku?
Bill: Jo, tuhle (ukazuje na ňu)
Moderátor: Dvě hodiny do show. Novináři čekají. Kluky čeká schůzka s francouzskými novináři.
Novinář: Řekněte mi až budete v pohodě. (řekl to francouzky)
Bill: Nerozumím mu.
Tom: Jmenuju se Tom (řekl to francouzsky)
Moderátor: Kluky z Tokio Hotel jsou zahrnuty všechny francouzské časopisy.
Bill: Nyní jsme venku, v cizí zemi, nečekali jsme to………víš…………tohle všechno je někdy pořád ještě pro tebe tak překvapující.Stojíš tam a říkáš si " Wow , jsme v zahraničí" Kdo si to mohl myslet? Ještě ke všemu s německou muzikou?
Moderátor: Teď jsou hvězdami.
Po koncertě
Moderátor: Po koncertě je skupina vyčerpaná a proto musí do postele.
Bill: Jedeme se odprchovat - smýt tu nečistotu ze show. Toto jdeme udělat jako první, já si teda jako první po show sednu dolů v tourbuse a nechci se hýbat.
Tom: To je někdy i tak s náma. Když si sednete na sedačku máte pohodlí, a nechce se vám hejbat , tak jste si líní dojít i do ledničky Po show je to nejlepší. Všichni sedíme a……..ahhh.
Bill: Nemůžu uvěřit tomu, že hrajeme na tak velkém turné. Když o tom čtu , vidím lidi kteří o tom píší a vidím nějaký článek o nás, zní to tak ohromně, nedokážu si pořád uvědomit, že toto jsem já.
přeložila Miška pro http://thcka-deutschland.blog.cz Kopírovat pouze se zdrojem!!!!










