Videos
Z Wetten das...?
25. března 2008 v 16:38 | nonnaRETTE MICH - Mädchen aus Polen
25. března 2008 v 16:37 | nonnaBlbooost xD
Tokio Hotel: Zábavné momenty časť 1 (preklad)
23. března 2008 v 21:36 | nonnaZábavné momenty
Časť 1
Dvojčatá???
Raab: Tak vy dvaja ste bratia? Vy ste v skutočnosti dokonca dvojčatá!
Bill a Tom: Áno, jednovaječné dvojčatá.
Raab: Jednovaječné dvojčatá? Nie je to vidieť!
Tom: Áno, výborne!
Raab: Áno, a kto umelo zmenil vlasy?
Bill: Obidvaja
Tom: On si zafarbil vlasy. Ja mám skutočne...neumelé, že?
Bill: Nie, to je pravda.
Tom: Takto mám moje vlasy od štyroch rokov. A Bill farbí jeho vlasy, ale bežne máme obidvaja špinavo-blonďavé vlasy. Trochu tmavšie ako tvoje.
Raab: Áno, vy ste... *interviewer sa zbláznil*
Bordelár
Bill: Je to pomerne stresujúce. Máme jedinú kúpeľňu a...ehm...V tomto autobuse je celkom dosť ľudí. A musíte sa trochu prispôsobyť, áno. Nemôžete len vybaliť všetko z vašich tašiek, musíte to urovnať. A to niekedy nie je také jednoduché keď máte v autobuse Georga.
Georg: Čo myslíš?
Bill: Tak, Georg je skutočný bordelár, mohol by som povedať, že...
Georg: Ja vždy odstraňujem ich tašky, tak to chodí, správne?
Bill: Nezmysel.
Georg: Čo? Áno, pravdepodobne nie teraz, je tu camera team (ako to inak preložiť? xD proste tí čo ich natáčajú) Teraz je to tu pomerne čisté, ale inak to vyzerá...
Sur le Pont d'Avignon
Deň matiek
Tom: Náš relaxačný program vyzerá vždy rovnako: Spíme strašne dlho, jeme, spíme, jeme...a pozeráme televízor!
Georg: A na Deň matiek sme doma s mamou, že?
Bill: Dnes je Deň matiek nie je?
Georg: Nie, ten bol včera.
Bill: Ach...dobre...oops
Georg korytnačka
Tom: Toto sú listy, ktoré sme dostali od fanúšikov spred hotela, a Georg má nádhernú korytnačku, ktorá sa s ním úžasne zhoduje.
Georg: Tu, malá korytnačka na tomto obrázku. Osamelý Georg, haha.
Bill: Korytnačka sa volá Georg, napísala v liste. Ty si tiež mal niekedy korytnačku, že áno?
Georg: Áno, mal.
Bill: Áno, Georg mal raz tiež korytnačku, ale zomrela. Vedeli to fanúšikovia?
Tom: Nie, nemyslím si to.
Georg: Oni ešte nevedeli o korytnačke. To náhle zo zápalu pľúc, úbožiatko. Skutočne, nemyslím si, že to je zábavné.
Muž s 25 ženami
Tom: Toto nie je pravda, skutočne, ja som tichý "skúšač".
Oliver: Ale bol si jediný kto mal niečo s 25 ženami, že áno?
Tom: Musím povedať, nikdy pred tým som to nepočul..
Oliver: Áno, ráno čítam Bild noviny a myslím si, ooops! Mladý muž...25...maličkosť.Ale to nie je pravda, je? Alebo uprednostňuješ nehovoriť o tom?
Tom: Nie, pre mňa za mňa, to je len, si prvý kto sa ma pýta niečo o tom.
Oliver: Skutočne? Ale bolo to v novinách. Aha! Hovoríš, že Bild noviny niekedy nepíšu pravdu?
Tom: Povedal si to! Chcem tým povedať...som mladý tak nemôžem rozprávať. Mohlo to byť viacej, mohlo to byť menej, neviem...
Oliver: *Ooooooh!* 25, nie je počet, áno...Ale nie vždy sa počíta nová žena, vieš to.
Tom: Áno, áno, viem.
Časť 1
Dvojčatá???
Raab: Tak vy dvaja ste bratia? Vy ste v skutočnosti dokonca dvojčatá!
Bill a Tom: Áno, jednovaječné dvojčatá.
Raab: Jednovaječné dvojčatá? Nie je to vidieť!
Tom: Áno, výborne!
Raab: Áno, a kto umelo zmenil vlasy?
Bill: Obidvaja
Tom: On si zafarbil vlasy. Ja mám skutočne...neumelé, že?
Bill: Nie, to je pravda.
Tom: Takto mám moje vlasy od štyroch rokov. A Bill farbí jeho vlasy, ale bežne máme obidvaja špinavo-blonďavé vlasy. Trochu tmavšie ako tvoje.
Raab: Áno, vy ste... *interviewer sa zbláznil*
Bordelár
Bill: Je to pomerne stresujúce. Máme jedinú kúpeľňu a...ehm...V tomto autobuse je celkom dosť ľudí. A musíte sa trochu prispôsobyť, áno. Nemôžete len vybaliť všetko z vašich tašiek, musíte to urovnať. A to niekedy nie je také jednoduché keď máte v autobuse Georga.
Georg: Čo myslíš?
Bill: Tak, Georg je skutočný bordelár, mohol by som povedať, že...
Georg: Ja vždy odstraňujem ich tašky, tak to chodí, správne?
Bill: Nezmysel.
Georg: Čo? Áno, pravdepodobne nie teraz, je tu camera team (ako to inak preložiť? xD proste tí čo ich natáčajú) Teraz je to tu pomerne čisté, ale inak to vyzerá...
Sur le Pont d'Avignon
Deň matiek
Tom: Náš relaxačný program vyzerá vždy rovnako: Spíme strašne dlho, jeme, spíme, jeme...a pozeráme televízor!
Georg: A na Deň matiek sme doma s mamou, že?
Bill: Dnes je Deň matiek nie je?
Georg: Nie, ten bol včera.
Bill: Ach...dobre...oops
Georg korytnačka
Tom: Toto sú listy, ktoré sme dostali od fanúšikov spred hotela, a Georg má nádhernú korytnačku, ktorá sa s ním úžasne zhoduje.
Georg: Tu, malá korytnačka na tomto obrázku. Osamelý Georg, haha.
Bill: Korytnačka sa volá Georg, napísala v liste. Ty si tiež mal niekedy korytnačku, že áno?
Georg: Áno, mal.
Bill: Áno, Georg mal raz tiež korytnačku, ale zomrela. Vedeli to fanúšikovia?
Tom: Nie, nemyslím si to.
Georg: Oni ešte nevedeli o korytnačke. To náhle zo zápalu pľúc, úbožiatko. Skutočne, nemyslím si, že to je zábavné.
Muž s 25 ženami
Tom: Toto nie je pravda, skutočne, ja som tichý "skúšač".
Oliver: Ale bol si jediný kto mal niečo s 25 ženami, že áno?
Tom: Musím povedať, nikdy pred tým som to nepočul..
Oliver: Áno, ráno čítam Bild noviny a myslím si, ooops! Mladý muž...25...maličkosť.Ale to nie je pravda, je? Alebo uprednostňuješ nehovoriť o tom?
Tom: Nie, pre mňa za mňa, to je len, si prvý kto sa ma pýta niečo o tom.
Oliver: Skutočne? Ale bolo to v novinách. Aha! Hovoríš, že Bild noviny niekedy nepíšu pravdu?
Tom: Povedal si to! Chcem tým povedať...som mladý tak nemôžem rozprávať. Mohlo to byť viacej, mohlo to byť menej, neviem...
Oliver: *Ooooooh!* 25, nie je počet, áno...Ale nie vždy sa počíta nová žena, vieš to.
Tom: Áno, áno, viem.
Preložila Nonna pre blog www.naj-tokio-hotel.blog.cz Kopčite so zdrojom
Mne sa strašne páči to s tým dňom matiek xD
Tokio Hotel TV Episode 18 - Toronto časť 2. preklad
21. března 2008 v 12:01 | nonnaTokio Hotel v Toronte II.
Tom: Toto je náš druhý deň v Toronte - včera sme urobili šou, ktorá bola veľmi úspešná a úplne dobrá. Dnes je čas na ukážku. Práve teraz je 5 hodín ráno a my máme našu prvú stretávku s MTV...
Bill: ...a potom pôjdeme do MuchMusic kde uskutočníme našu LIVE šou. Potom sú tam plánované ďalšie TV rozhovory takže sa určite nebudeme nudiť...
Bill: Keď sa pozeráte na naše staré obrázky môžete sledovať ako sa naša kariéra vyvíjala. Tom a ja sme začali tvoriť hudbu a písať texty keď sme mali sedem. Potom sme mali náš vlastný štýl a vzali sme to odtiaľ. Všetci v skupine máme rovnaký názor na to NEMAŤ štýlistov, ktorý nám povedia aké oblečenie máme nosiť, atď. Je pre nás dôležité, že môžeme byť kto sme, že tvoríme našu vlastnú hudbu a že konečné rozhodnutia sú na nás. A sme v tejto pozícii šťastný.
Bill: My máme ÚPLNE najlepších fanúšikov...
Tom: ...nechcel by som obchodovať s nejakou inou skupinou...
Bill: ...každá iná skupina nám môže závidieť našich neuveriteľných fanúšikov - dlhujeme im všetky naše úspechy. My sme len prišli a tak veľa fanúšikov už čakalo vonku pred štúdiom. V Kanade sme uskutočnili zatiaľ dva koncerty a bolo to neuveriteľné. Naši fanúšikovia sú vždy tam a podporujú nás najlepším spôsobom.
Tom: Sú SKUTOČNE energický a tak dávajú energiu aj nám. Niekedy sme vyčerpaní pretože stále cestujeme a naši fanúšikovia nás tlačia dopredu a dávajú nám potrebnú energiu. To je dobré!
Tom: Obyčajne internet ponúka za aj proti pre hudobný biznis. Pre našu skupinu sú tam len výhody. Naši fanúšikovia z celého sveta nás objavili na webe - krajiny ako Izrael, Francúzsko a Kanada. Iba niekedy nás naši fanúšikovia poznajú v médiách v jednotlivých krajinách a začínajú venovať pozornosť nám... Predtým by sa o nás v skutočnosti nezaujímali. ;-) Tak pre Tokio Hotel,je internet prekvapujúci a je to pravdepodobne najlepšia forma pre získanie našich fanúšikov.
Bill: Chceme cestovať a robiť tak veľa ako je možné...byť super medzinárodný ;-)
Tom: Aj do Kanady chceme chodiť častejšie - cestovať, cestovať, cestovať a pracovať, pracovať, pracovať!
Tokio Hotel v LA časť I.
Preložila Nonna pre blog www.naj-tokio-hotel.blog.cz Kopírovať so zdrojom :)
Billík Kaulitz
16. března 2008 v 17:12 | nonnaSAT1 02.03.2006 ALTES INTERVIEW MIT BILL
16. března 2008 v 17:11 | nonnaKaulitz videjko
16. března 2008 v 17:10 | nonnaMikla sa s nimi rozpráva slovensky
16. března 2008 v 17:06 | nonnaJe to stare jak Praha xD ae newa... Je to dost blba kvalita... ae sak Miklu aj TH poznate... Ja nemozem z toho Billa... ae inak... videt ze Tomovi by ta slovina išla...
2 super videa
15. března 2008 v 15:29 | nonnaVideo Toma (Guano Apes - Dodel up)
15. března 2008 v 15:26 | nonnaTokio Hotel on SF1 - rette mich
15. března 2008 v 15:25 | nonnaDVD Schrei-live
15. března 2008 v 15:23 | nonnaSchrei
Koncert z Neumarkt
15. března 2008 v 15:21 | nonnaNa letisku
15. března 2008 v 15:21 | nonnaTom pri kontrole
Bill a Tom
Tokio Hotel TV Episode 17 - Toronto časť 1. preklad
15. března 2008 v 12:22 | nonnaTokio Hotel v Toronte I.
Tom: Ahoj všetci, práve sme prišli do Toronta a je tu oveľa chladnejšie a na ceste je viacej snehu.
Georg: ...je tam varovanie na fujavicu
Gustav & Tom: ...ale práve teraz svieti slnko.
Tom: To je ohromné! Náš plán je ísť do hotela, potom pôjdeme na miesto koncertu pre našu zvukovú skúšku a...potom je čas na šou...hrozné!
Konečná zvuková kontrola
Šou!
Tokio Hotel v Toronte II.
Georg: ...je tam varovanie na fujavicu
Gustav & Tom: ...ale práve teraz svieti slnko.
Tom: To je ohromné! Náš plán je ísť do hotela, potom pôjdeme na miesto koncertu pre našu zvukovú skúšku a...potom je čas na šou...hrozné!
Konečná zvuková kontrola
Šou!
Tokio Hotel v Toronte II.
Dosť trápne video na Toma
13. března 2008 v 22:20 | nonnaBill + jeho pesnička
13. března 2008 v 22:17 | nonnaTomova oblúbená pesnička - video (staré)
13. března 2008 v 22:15 | nonnaJe to uz stare... to bolo dawno :)
3. fans videjko
12. března 2008 v 22:34 | nonnaehm... aj ja som tam xD radim zakrite si oci (alebo to jednoducho pretočte) v čase 00:51 - 00:52 xD
2. fans videjko
12. března 2008 v 22:32 | nonnajeeej super :)










